Der er et par måder at sige "egnet til inkjetprintere" på fransk, afhængigt af den nuance, du vil formidle:
formel/teknisk:
* COMPENT AUX Imprimantes à Jet d'Ancre: Dette er den mest bogstavelige oversættelse og teknisk korrekt.
* kompatible avec les Imprimantes à Jet d'Ancre: Dette understreger kompatibilitet.
Uformel/marketing:
* hæld imprimantes à jet d'Cre: Dette er en kortere, mindre formel måde at sige det på.
* spécialement conçu hælder les imprimantes à jet d'aNCRE: Dette understreger, at det var specifikt designet til inkjetprintere.
Den bedste mulighed afhænger af konteksten af din sætning og det ønskede formalitetsniveau.