? Spansk tales som det nationale sprog i Spanien og i mange lande i Latinamerika. Det er også et sekundært sprog i mange dele af USA Selv om mange spanske højttalere forstår engelsk , er dokumenter , bøger og hjemmesider målrettet til dem bedst leveret i spansk for at undgå fejlkommunikation . Mange muligheder der findes for at oversætte til et sprog fra amerikansk engelsk . Instruktioner
1
Gennemse en online oversætter som Google Oversæt , så du ikke behøver at downloade en oversættelse program, der optager plads på din harddisk . Sitet oversætter websider samtidig bevare layout. Det kan oversætte uploadede dokumenter , og du kan også indtaste ord og sætninger i sin oversættelse kassen.
2
Install, og en gratis oversætter som LingoWare spansk , som giver oversættelser uden en internetforbindelse . Dette er nyttigt på bærbare computere i Web -fri steder som fly. Installationsprogrammet er på spansk. Klik på knappen i højre side af dialogboksen for at installere det. Programmet vises som et ikon i statuslinjen. Du kan trække det til ethvert dokument , hjemmeside eller programvindue at oversætte det til spansk. Oversættelser af store dokumenter kan tage lang tid.
3
Installer en kommerciel oversætter såsom Word Magic engelsk- spansk oversættere , som kommer i flere udgaver til hjemmet eller professionelle. Job -specifikke ordbøger til medicin , business, finans , jura og informationsteknologi sikre, at selv tekniske jargon er rigtigt oversat . Du kan udskrive både kildeteksten og oversættelsen i alternative sætninger for at kontrollere sproget kvalitet , og har programmet udtale begge sprog. Du kan også tilføje dine egne ordlister eller diktere tekster til oversættelse . En gratis prøveversion er tilgængelig på hjemmesiden.